Thank you for your interest in volunteering as a translator for AdopteeBridge! Volunteers have an important role in helping adoptees and adoptive families maintain important connections to their loved ones in their birth countries. They also can help adoptees answer important questions pertaining to their adoption stories! Having you volunteer your time in translating letters and documents is crucial in the work of AdopteeBridge supporting adoptees and their families.

Please read the following guidelines and then submit an application.

What needs translating?

  • Letters to or from birth families or foster families

  • Adoption documents

Guidelines:

  • Volunteers understand they will be given letters or documents (via email) related to adoptees’s personal histories, adoption stories, or correspondence with birth or foster families

  • Only 1 document or letter will be given to a volunteer at a time via Word or PDF document

  • It is expected volunteers will complete translations (e.g. Korean to English, or English to Korean) as soon as possible, or within a 1-week period. Translations should be emailed to AdopteeBridge via Word document. If the volunteer cannot complete the translation within this time period, it is expected they will contact AdopteeBridge

  • Volunteers may have contact and access to confidential information as a result of their service to AdopteeBridge. This includes, but is not limited to adoptee, birth family, or foster family personal history or adoption story. Confidential information must never be disclosed to others or be used by volunteers for any purpose outside of the scope of the volunteer’s duties.

Confidentiality Agreement:

Respecting the privacy of our clients, donors, members, staff, volunteers and the overall organization, AdopteeBridge, is a basic value of AdopteeBridge. Personal and financial information is confidential and should not be disclosed or discussed with anyone without permission or authorization from AdopteeBridge President or Board of Directors. Care shall also be taken to ensure that unauthorized individuals do not overhear any discussion of confidential information and that documents containing confidential information are not left in the open or inadvertently shared.

Staff and volunteers of AdopteeBridge may be exposed to information which is confidential and/or privileged and proprietary in nature. It is the policy of AdopteeBridge that such information must be kept confidential both during and after employment or volunteer service. Staff and volunteers, are expected to return materials containing privileged or confidential information at the time of separation from employment or volunteer service. Unauthorized disclosure of confidential or privileged information is a serious violation of this policy and will subject the person(s) who made the unauthorized disclosure to appropriate discipline, including removal/dismissal.

Volunteer Translator Application